![]()  | 
     Bài mới   Thành viên   Lịch   Tìm kiếm   | 
 
|    | 
 
| Lịch Sử - Nhân Văn | |
|   | 
       | 
 
| << phần trước Trang of 3 phần sau >> | 
| Người gởi | Nội dung | ||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 08/Oct/2011 lúc 5:55pm | 
 ||||||||||||||||||||
| 
   
    Tang lễ Steve Jobs diễn ra trong bí mật và riêng tư ![]() Khách đến viếng thăm tại nhà riêng của Steve Jobs 
 
 Theo Wall Street Journal, tang lễ của Steve Jobs đã diễn ra trong ngày 7-10, song không cho biết địa điểm và thời gian, bởi đây là mong muốn của toàn bộ gia đình ông. Theo đại diện Apple, công ty cùng gia đình không có ý định công khai bất cứ thông tin nào về tang lễ của nhà cựu giám đốc điều hành ra trước công chúng và báo giới. Như vậy, tang lễ đã được tổ chức hai ngày sau khi thông báo về sự ra đi của thiên tài này. Cũng theo một lá thư gửi đến toàn thể đội ngũ nhân viên Apple, giám đốc điều hành đương nhiệm Tim Cook - người được đích thân Steve Jobs tiến cử cho chiếc ghế CEO - cho biết công ty dự định tổ chức một “buổi lễ để vinh danh cuộc đời lao động phi thường của Steve Jobs” trong thời gian sớm nhất. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Apple cho biết sẽ không bàn luận gì về các thông tin liên quan đến đám tang của Steve Jobs như 1 cách để tôn trọng sự riêng tư của gia đình Jobs trong thời khắc khó khăn này. THÚY QUỲNH (tổng hợp từ Internet) Ngân Hà Theo WSJ/DailyMaihttp://dantri.com.vn/c119/s119-525703/tang-le-steve-obs-dien-ra-trong-bi-mat-va-rieng-tu.htm http://nhipsongso.tuoitre.vn/Nhip-song-so/459508/Tang-le-cua-Steve-Jobs-da-dien-ra-bi-mat.html Chỉnh sửa lại bởi mykieu - 08/Oct/2011 lúc 6:04pm  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 12/Oct/2011 lúc 3:15pm | 
 ||||||||||||||||||||
   
   Steve Jobs và chiếc ghế trống tại lễ ra mắt iPhone 4S(Dân trí) - Steve Jobs đã qua đời chỉ 1 ngày sau khi ra mắt iPhone 4S. Nhiều thông tin mới cho hay các lãnh đạo của Apple đã biết về tình trạng nguy kịch của Jobs và chiếc ghế trống có ký hiệu “Reserved” (Đã có người) đặt ngay bên cạnh các quan chức của Apple như một nghĩa cử tiếc thương Steve Jobs. ![]() Chiếc ghế trống dành riêng cho Steve Jobs. http://www.mathdoi.com/2011/10/steve-jobs-va-chiec-ghe-trong-tai-le-ra-mat-iphone-4s/ ** *** Logo tưởng nhớ Steve Jobs(TNO) Để tri ân những thành tựu mà Steve Jobs đóng góp cho Apple, một sinh viên ở Hồng Kông (Trung Quốc) đã thiết kế lại logo "quả táo cắn dở" mang hình ảnh của Steve Jobs trong đó. Logo Apple có hình ảnh của Steve Jobs -  Ảnh: Reuters Theo Reuters, Jonathan Mak - 19 tuổi, đang theo học tại trường Đại học Bách khoa Hồng Kông, đã thiết kế lại logo của Apple có thêm hình ảnh của Steve Jobs. Ngay sau khi logo mới này được công bố trên mạng, đã có hàng trăm ngàn lời bình luận của cư dân mạng khen ngợi ý tưởng hết sức độc đáo của Jonathan Mak. Thậm chí, một số công ty chuyên về thiết kế hình ảnh còn mời Jonathan Mak về cộng tác. Jonathan Mak cho biết, những đóng góp của Steve Jobs cho Apple là rất lớn và logo mới này sẽ giúp cho mọi người luôn ghi nhớ đến Steve Jobs một cách thầm lặng và trang trọng nhất. Được biết, Steve Jobs qua đời ở tuổi 56 vào hôm 6.10. Cùng ngày, trên trang chủ của Apple đã đăng tải một bức ảnh lớn của Steve Jobs kèm dòng chữ "1955-2011". Thành Luân(theo thanhnien.com.vn) ** 
*** Apple tổ chức lễ tưởng niệm Steve Jobs vào 19 tháng 10MT- Theo MaskOnlineThứ ba, 11/10/2011, 10:38 
Đây là sự kiện dành riêng cho nhân viên Apple.
 
Giám đốc điều hành của Apple - Tim Cook vừa công bố hãng này sẽ tổ chức lễ tưởng niệm Steve Jobs trong một sự kiện dành cho nhân viên vào ngày thứ 4, 19 tháng 10 sắp tới. ![]() Sự kiện này sẽ chỉ giành riêng cho nhân viên của Apple và diễn ra tại giảng đường ở trụ sở chính Cupertino - thủ phủ của Apple. 
"Tôi vừa trải qua những ngày đau buồn nhất trong cuộc đời và đã khóc rất nhiều. Nhưng nỗi buồn cũng vơi bớt khi thấy lòng tôn kính và lời chia buồn từ rất nhiều người trên khắp thế giới, những người đã xúc động với thiên tài của Steve Jobs" - Tim Cook phát biểu trong bức thư gửi cho nhân viên. "Tuy rất buồn 
nhưng tôi cũng rất tự hào được kể và được nghe kể những câu chuyện về 
Steve Jobs. Dù con tim vẫn còn đang nặng trĩu, chúng ta sẽ tổ chức tưởng
 niệm ông để điểm lại những điều tuyệt vời Steve đã làm được trong cuộc 
đời và cách ông làm cho thế giới tốt đẹp hơn. Lễ kỷ niệm sẽ được tổ chức
 vào 10 giờ sáng thứ tư, 19 tháng 10 trong giảng đường ngoài trời trong 
khuôn viên Infinite Loop" - Vị CEO này chia sẻ. 
Jobs mất ngày mùng 5 tháng 10 sau khi trải qua nhiều năm mắc bệnh ung thư tuyến tụy. Sau cái chết của ông, nhiều người hâm mộ Steve Jobs đã tổ chức lễ tưởng niệm vị cố CEO của Apple trên khắp thế giới. Tham khảo: Mashable http://genk.vn/c188n20111011102137364/apple-to-chuc-le-tuong-niem-steve-obs-vao-19-thang-10.chn Chỉnh sửa lại bởi mykieu - 12/Oct/2011 lúc 3:29pm  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 17/Oct/2011 lúc 6:14pm | 
 ||||||||||||||||||||
| 
   
    Xin gửi đến cả nhà một ..."chuyện vui" về chiếc iPhong 4S ![]() ![]() mk Gia đình đổ vỡ vì ứng dụng mới trên iPhone 4SVnExpress – 18-10-2011Phần mềm "Find My Friends" vừa được Apple giới thiệu cách đây không lâu đã khiến một người chồng phát hiện ra bà vợ ngoại tình. "Find My Friends" cho phép 2 người chia sẻ địa điểm và hiện ngay trên bản đồ trực tuyến của iPhone, iPad hay iPod Touch. ThomasMetz, sống ở New York (Mỹ), cho biết vừa mua tặng vợ điện thoại iPhone 4S được cài sẵn phần mềm trên. Ngày hôm sau, cô vợ khẳng định là đang chơi ở nhà một người bạn gái. Vốn đã nghi ngờ vợ hẹn hò với người đàn ông sống ở thành phố khác từ lâu, ThomasMetz mở ứng dụng "Find My Friends" và nhận thấy cô này đã nói dối. ThomasMetz quyết định cho người bạn đời cơ hội cuối cùng bằng cách gửi tin nhắn hỏi lại lần nữa nhưng đã hoàn toàn thất vọng vì cô này vẫn khẳng định đang ở chỗ bạn gái. "Cảm ơn Apple, Cảm ơn Steve Jobs, với những bằng chứng có được từ màn hình iPhone, tôi đã có đủ lý do để gặp cô ấy tại văn phòng luật sư", anh chồng viết trên website Macrumors. Phần mềm "Find My Friends" được Apple giới thiệu cùng ngày với iPhone 4S và chỉ hoạt động được trên hệ điều hành iOS phiên bản mới nhất 5.0. Nguyễn Hùng 
 http://vn.news.yahoo.com/gia-%C4%91%C3%ACnh-%C4%91%E1%BB%95-v%E1%BB%A1-v%C3%AC-%E1%BB%A9ng-d%E1%BB%A5ng-m%E1%BB%9Bi-170208152.html Chỉnh sửa lại bởi mykieu - 17/Oct/2011 lúc 6:15pm  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 20/Oct/2011 lúc 1:53am | 
 ||||||||||||||||||||
   
   Người hâm mộ đổ về lễ tưởng niệm Steve JobsThứ năm, 20/10/2011, 00:27 GMT+7 
						 Rất đông người hâm mộ đã tụ tập bên ngoài trụ sở Apple tại Cupertino (Mỹ) dù đây là buổi lễ chỉ dành cho nhân viên. Một chiếc trực thăng của một hãng tin đã bay vòng quanh khu vực này trước khi sự kiện bắt đầu tới 40 phút.
 Lễ tưởng nhớ nhà đồng sáng lập Apple diễn ra vào 0h ngày 20/10 theo giờ Việt Nam (10h sáng ngày 19/10 theo giờ California) và được tường thuật qua web tới mọi nhân viên của hãng này trên toàn thế giới. Những bức ảnh lớn về Steve Jobs được treo bao phủ các tòa nhà văn phòng và một chiếc piano lớn đã được đặt ở vị trí trang trọng. 
 Time Cook, Tổng giám đốc Apple, cho hay buổi lễ, dự kiến kéo dài 3 tiếng, là dịp để các nhân viên "dành thời gian nhớ lại những điều kỳ diệu mà Steve Jobs đã đạt được trong suốt cuộc đời ông và cách ông khiến thế giới trở nên tốt đẹp hơn". Các cửa hàng Apple Store tại Mỹ tạm thời đóng cửa để nhân viên có thể theo dõi trực tiếp qua webcast trong khi các chi nhánh Apple trên toàn cầu sẽ được xem chương trình phát lại. 
 Trước đó, vào ngày 16/10, một lễ tưởng niệm khác cũng được tổ chức ở Đại học Stanford (Mỹ) dành cho bạn bè và người thân của Steve Jobs, trong đó có nhiều nhân vật nổi tiếng như cựu tổng thống Mỹ Bill Clinton, Chủ tịch của Microsoft Bill Gates, CEO của Oracle Larry Ellison… Ca sĩ Bono thuộc nhóm nhạc U2 và Joan Baez, người từng một thời hẹn hò với Jobs, cũng đến trình diễn tại đây. 
 Đám tang của Jobs được cho là diễn ra trong bí mật chỉ hai ngày sau khi ông qua đời (5/10) nhằm tránh những sự lộn xộn không cần thiết từ phía người hâm mộ. Trang web mà Apple lập ra để mọi người có thể chia sẻ các cảm nhận, suy nghĩ về Steve Jobs cũng đã tràn ngập với hơn 1 triệu thông điệp được gửi từ khắp thế giới. Châu An http://www.chungta.vn/tin-tuc/thoi-cuoc/2011/10/nguoi-ham-mo-do-ve-le-tuong-niem-steve-jobs/  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 04/Nov/2011 lúc 10:17pm | 
 ||||||||||||||||||||
   
   Shocking Video From Steve Jobs' Last Business Meetinghttp://www.thefinaledition.com/article/shocking-video-from-steve-jobs-last-business-meeting.html  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 06/Nov/2011 lúc 6:04pm | 
 ||||||||||||||||||||
| 
   
    Những giây phút cuối cuộc đời Steve Jobs được cô em gái (Mona Simpson) ghi lại thật cảm động . Ông tuyệt vời đến phút cuối !! mk "Mona Simpson đọc điếu văn cho anh trai mình, Steve Jobs, vào ngày 16 tháng 10 năm 2011, tại lễ tưởng niệm cho ông ở giáo đường Memorial Church của Đại học Stanford. Bà cho phép tờ New York Times xuất bản bài điếu văn dưới đây trong mục Op-Ed (Ý kiến) đăng ngày 30 tháng 10, 2011." ![]() Đoãn văn của người em gái cho Steve Jobs Mona Simpson (Chuyển ngữ: Đinh Từ Bích Thúy) 
 Tôi lớn lên là con một, sống với bà mẹ đơn thân. Bởi
 vì chúng tôi nghèo và bởi vì tôi biết cha tôi là dân di cư từ Syria, 
tôi thường hình dung ông như tài tử Omar Sharif. Tôi hy vọng ông giầu có
 và vị tha, sẽ tham dự vào cuộc sống của chúng tôi (sẽ chung sống trong 
căn hộ chưa được sắm bàn ghế của chúng tôi) và giúp đỡ chúng tôi. Nhiều 
năm trôi qua, sau khi tôi đã gặp cha tôi, tôi cố bám víu vào niềm tin 
rằng ông đã thay đổi số điện thoại và không cho ai biết địa chỉ chuyển 
tiếp của mình bởi vì ông là một nhà cách mạng đầy lý tưởng, đã chọn sống
 một cuộc đời cách xa gia đình trong lúc mưu đồ một thế giới mới cho 
người dân Ả Rập. 
Nhà văn Mona Simpson 
Mặc dù tôi ủng hộ nữ quyền, suốt cuộc đời tôi đã chờ
 đợi một người đàn ông để yêu và có thể yêu tôi. Qua nhiều thập kỷ, tôi 
nghĩ rằng người đàn ông đó sẽ là cha tôi. Khi tôi 25, tôi đã gặp người 
đàn ông đó và chàng là anh trai của tôi. 
Lúc đó, tôi đang sống ở thành phố Nữu Ước và gắng 
sức viết cuốn tiểu thuyết đầu tay. Đồng thời tôi làm việc tại một tạp 
chí văn chương nhỏ trong một văn phòng với kích thước của một tủ áo, 
cùng với ba người bạn đồng nghiệp cũng mơ tưởng con đường thành danh qua
 văn chương như tôi. Một ngày kia, khi một luật sư gọi điện thoại cho 
tôi – tôi, một đứa con gái thuộc giới trung lưu từ California, người lúc
 nào cũng hạch sách ông xếp về chuyện mua bảo hiểm y tế cho nhân viên 
văn phòng – được cho biết rằng thân chủ của vị luật sư là một người giàu
 có, nổi tiếng và cũng là anh trai của tôi đã mất liên lạc từ lâu, các
 người bạn trẻ tuổi cùng trong ban biên tập của tôi đã reo hò phấn khởi.
 Lúc đó là năm 1985,
 thời chúng tôi làm việc tại một tạp chí văn học tiền phong, nhưng tôi 
đã rơi vào tiểu thuyết của văn hào Charles Dickens và chính ra là cốt 
truyện mà ai ai trong chúng ta cũng yêu thích nhất. Qua điện thoại vị 
luật sư từ chối không cho tôi biết tên của anh trai tôi, do đó các đồng 
nghiệp của tôi bắt đầu một trò chơi cá cược. Ứng cử viên hàng đầu: tài 
tử điện ảnh John Travolta. Nhưng tôi thầm hy vọng một hậu duệ văn học 
của Henry James – một người tài năng hơn tôi, một nhà văn xuất chúng mà 
không cần cố gắng. 
Khi tôi gặp Steve, anh trông như một người đàn ông 
xấp xỉ tuổi tôi mặc quần jean, hao hao nét Ả rập hoặc Do thái và đẹp 
trai hơn cả Omar Sharif. 
Steve Jobs (trên bìa tạp chí Rolling Stone, tháng 11, 2011)  
“Một nhà thơ yêu nhạc Bob Dylan đã tái tạo mình thành một kỹ thuật gia ….” Chúng tôi đã đi bộ thật lâu – một sinh 
hoạt mà hóa ra cả hai chúng tôi đều yêu thích. Tôi không nhớ nhiều về 
những gì chúng tôi đã nói trong ngày gặp đầu tiên, ngoài cảm giác anh có
 vẻ như người mà tôi sẽ chọn làm bạn. Anh giải thích rằng anh làm việc 
với máy vi tính. 
Tôi không biết nhiều về máy vi tính. Khi mới gặp Steve tôi vẫn sáng tác trên một máy đánh chữ bằng tay hiệu Olivetti. 
Tôi nói với Steve rằng lúc đó tôi đang đắn đo việc mua một máy tính đầu tiên trong đời, một cái máy với tên hiệu là Cromemco. 
Steve nói với tôi chuyện tôi chờ đợi là một việc tốt. Anh cho biết anh đang chế tạo một vật đẹp không thể tả. 
Steve Jobs (trái) và Steve Wozniak (ngồi) – bạn thân và người cùng thành lập công ty Apple 
Tôi muốn chia sẻ với các bạn một vài điều tôi học 
được từ Steve, trong ba giai đoạn riêng biệt, qua gần 27 năm mà tôi đã 
may mắn được gần anh. Chúng không phải là khoảng thời gian của những năm
 tháng, mà là những trạng thái sống. Cuộc sống tròn đầy của anh. Căn 
bệnh của anh. Quá trình đạt tới cái chết của anh. 
Steve đã tận tâm với mọi điều anh yêu thích. Anh làm việc cần cù. Hàng ngày. 
Điều này cực kỳ đơn giản, nhưng đó là sự thật. 
Anh là nghịch thân của sự đãng trí. 
Anh không bao giờ xấu hổ về chuyện anh làm việc chăm
 chỉ, ngay khi kết quả chỉ là sự thất bại. Nếu người thông minh như 
Steve không thấy xấu hổ trong việc công nhận sự cố gắng của mình, có lẽ 
tôi cũng chẳng cần xấu hổ về những thất bại văn chương của mình. 
Steve Jobs, khoảng 30 tuổi, trong căn nhà không bàn ghế của ông 
Thời anh bị loại ra khỏi Apple là một thời hết sức 
khó khăn cho anh. Anh kể tôi nghe về một bữa ăn tối mà 500 nhà lãnh đạo 
kỹ thuật vùng Silicon Valey đã có dịp giao tiếp với giám đốc đương thời 
của công ty Apple. Steve không được mời tham dự bữa tiệc. 
Anh rất buồn nhưng anh vẫn tiếp tục làm việc ở NeXT,
 công ty anh sáng lập sau khi rời Apple. Anh đi làm mỗi ngày, không bao 
giờ vắng mặt. 
Cái mới lạ không được Steve coi như điều trên hết. Nhưng cái đẹp là lý tưởng cao nhất của anh. 
Tuy là một nhà cách mạng kỹ thuật, 
Steve là người khá trung thành với nền nếp. Nếu anh thích một cái áo, 
anh sẽ đặt hàng mua 10 hoặc 100 cái áo giống y như vậy. Căn nhà ở Palo 
Alto của anh có thể chứa đủ áo cô-tông cổ lọ màu đen cho tất cả mọi 
người tham dự buổi lễ tưởng niệm anh trong nhà thờ này. 
Anh không ủng hộ thị hiếu hoặc những mánh lới quảng cáo. Anh yêu thích những người cùng tuổi với mình. 
Triết lý thẩm mỹ của anh làm tôi nhớ đến một thành 
ngữ đại loại như sau: "Thời trang là những gì trông đẹp mắt lúc này 
nhưng sẽ thành xấu xí về sau, còn nghệ thuật thì có vẻ xấu xí lúc này 
nhưng sẽ trở nên đẹp về sau." 
Steve luôn luôn khao khát tạo cái đẹp cho mai sau. 
Anh sẵn sàng chấp nhận chuyện bị hiểu lầm. 
Không
 được mời vào bàn tiệc, anh tiếp tục lái chiếc xe màu đen—có lẽ là hiện 
thân thứ ba hoặc thứ tư của loại xe thể thao mà anh yêu thích nhất—đến 
NeXT làm việc, nơi anh và nhóm chuyên viên của anh đã lặng lẽ phát minh 
ra nền tảng mà Tim Berners-Lee đã áp dụng để thiết kế chương trình 
software cho mạng luới hoàn cầu World Wide Web.  
Steve giống như một cô gái mới lớn vì anh bỏ ra rất 
nhiều thời giờ bàn tán về tình yêu. Tình yêu là đức tính tối thượng, 
thần linh cao nhất trong các vị thần của anh. Anh luôn theo dõi và lo 
lắng về đời sống tình ái của những người làm việc chung với anh.  
Bất cứ lúc nào anh thấy một người đàn ông mà anh 
nghĩ rằng một phụ nữ có thể coi là bảnh trai hay lịch thiệp, anh không 
do dự chào mời "Này, ông bạn còn độc thân chứ? Ông bạn có muốn đi ăn tối
 với em gái của tôi không?"  
Tôi nhớ lần anh gọi điện thoại cho tôi ngày anh mới 
gặp Laurene, "Anh mới gặp một cô nàng rất xinh đẹp và nàng rất thông 
minh và nàng có con chó và anh sẽ lấy nàng làm vợ." 
Khi bé Reed ra đời, anh nựng nịu, xoắn 
xuýt với thằng bé không ngừng. Anh là một người cha rất gần gũi với mỗi 
đứa con của anh. Anh lo ngại về những bạn trai của Lisa, chuyện du lịch 
và chiều dài váy của Erin và sự an toàn của Eve bên cạnh những con ngựa 
mà con bé yêu mến.  
Không ai trong nhóm chúng ta là những người đã tham 
dự bữa tiệc mừng ngày Reed tốt nghiệp trung học sẽ quên cảnh Reed và 
Steve khiêu vũ chậm với nhau.  
Tình yêu bền bỉ dành cho Laurene là sức sống của 
anh. Anh tin rằng tình yêu xảy ra trong mọi thời gian, ở khắp mọi nơi. 
Trong sự nhận thức cốt yếu này, Steve không bao giờ mỉa mai, không bao 
giờ hoài nghi, không bao giờ bi quan. Tôi vẫn cố gắng học hỏi điều này 
từ anh.  
Steve thành danh từ lúc còn trẻ, và anh cảm thấy 
điều này đã cô lập anh. Hầu hết những quyết định mà anh đã lựa chọn từ 
ngày tôi biết anh đã được thi hành để đập tan những bức tường xung quanh
 anh. Là một thanh niên thuộc giới trung lưu từ Los Altos, California, 
anh đã yêu Laurene, một thiếu nữ thuộc giới trung lưu từ New Jersey. Đối
 với Steve và Laurene, điều quan trọng là cả hai người cùng dạy dỗ con 
của họ, Lisa, Reed, Erin và Eve, thành những đứa trẻ tự tin, bình 
thường. Nhà của họ không bề thế, không có những bức tranh nghệ thuật đắt
 giá hoặc đồ trang trí sang trọng; thật ra, qua nhiều năm đầu mà tôi 
biết hai người như cặp vợ chồng, bữa ăn tối thường được trải trên bãi 
cỏ, và đôi khi chỉ có một loại rau. Rất nhiều
 rau, nhưng chỉ một loại rau. Một loại thôi. Bông cải xanh. Trong mùa 
cải. Nấu giản dị. Với gia vị đúng điệu, cũng là rau (thơm), vừa hái từ 
vườn.  
Ngay lúc anh là một triệu phú trẻ tuổi, Steve luôn 
luôn đi đón tôi tại sân bay. Anh thường bận quần jean khi đứng đợi tôi ở
 phi trường.  
Khi người nhà gọi điện thoại cho anh ở sở làm, cô 
thư ký Linetta của anh luôn trả lời, "Bố cháu đang ở trong một buổi họp,
 cháu có muốn cô vào nói với bố là cháu cần nói chuyện với bố không?"  
Khi Reed khăng khăng đòi mặc quần áo như một phù 
thủy vào mỗi Halloween, Steve, Laurene, Erin và Eve đều mặc quần áo đi 
xin kẹo như một nhóm phù thủy. 
Một dạo cả gia đình anh bắt tay vào công trình sửa 
sang lại nhà bếp; chuyện này đã mất nhiều năm. Trong lúc sửa sang bếp, 
họ nấu cơm bằng cái bếp cắm điện trong ga-ra để xe. Trụ sở của hãng phim
 Pixar – được xây cất trong cùng thời kỳ – đã hoàn thành chỉ trong nửa 
quãng thời gian. Và chỉ có căn bếp là được sửa sang lại ở ngôi nhà Palo 
Alto. Những phòng tắm vẫn nguyên cũ. Nhưng – và đây là một điểm quan 
trọng – khởi đầu ngôi nhà đó đã là một ngôi nhà tuyệt vời. Steve đã chăm
 lo chuyện đó.  
Tôi không có ý nói rằng anh đã không tận hưởng sự 
thành công của mình: anh rất vui về những thành quả anh đã đạt được, 
nhưng niềm vui của anh không bao gồm những con số zero ở chương mục ngân
 hàng. Anh nói với tôi anh rất thích đi đến tiệm bán xe đạp ở Palo Alto 
và hân hoan nhận ra rằng mình có thể đủ khả năng để mua chiếc xe đạp tốt
 nhất ở đó.  
Và anh đã làm chuyện này. 
Steve là người khiêm tốn. Steve thích luôn được học tập. 
Steve Jobs vào năm 1984 
Một lần, anh nói với tôi nếu anh đã lớn
 lên trong một môi trường khác, có lẽ anh đã trở thành một nhà toán học.
 Anh tôn sùng những trường cao đẳng và anh thích đi bộ chung quanh khuôn
 viên đại học trường Stanford. Trong năm cuối cùng của cuộc đời anh, anh
 nghiên cứu một cuốn sách về những bức tranh của họa sĩ Mark Rothko, một
 nghệ sĩ anh đã không được biết đến trước đây, nghĩ ngợi về những gì có 
thể truyền cảm hứng cho giới sinh viên trên các bức tường của khuôn viên
 đại học Apple trong tương lai.  
Mark Rothko, Violet Green and Red (Tím Xanh và Đỏ), tranh sơn dầu, 1951 
Steve vun xới mầm đột phá của sáng tạo.
 Có vị giám đốc kỹ thuật nào đã biết rõ về lịch sử hoa hồng trà Anh Quốc
 và Trung Hoa, đồng thời yêu chuộng một loại hoa hồng có tên là hồng 
“David Austin”?  
Anh có những ngạc nhiên giấu trong mọi túi áo của 
anh. Tôi đoán chị Laurene sẽ tiếp tục khám phá những điều thú vị về 
Steve, những bài hát anh yêu thích, một bài thơ anh đã cắt ra và cất đâu
 đó trong một ngăn kéo – thậm chí sau 20 năm sống trong một cuộc hôn 
nhân đặc biệt tương tác. Tôi nói chuyện với anh cách ngày một, nhưng khi
 tôi mở tờ New York Times và đọc một bài viết về sơ đồ sáng chế 
của công ty Apple, tôi vẫn còn ngạc nhiên và vui mừng khi thấy một phác 
thảo cho một cầu thang hoàn hảo.  
Với bốn đứa con của mình, với vợ anh, với tất cả chúng ta, Steve đã có rất nhiều kỷ niệm đẹp.  
Anh nâng niu hạnh phúc.  
Sau đó, Steve bị bệnh và chúng tôi chứng kiến cuộc 
sống của anh bị khoanh vào một vòng tròn nhỏ hơn. Dạo nào, anh đã mê đi 
bộ qua những con đường Paris. Dạo khác, anh đã khám phá một cửa hàng bán
 mì sợi kiều mạch làm bằng tay ở Kyoto. Anh trượt tuyết xuống dốc rất 
thanh nhã. Anh trượt tuyết băng đồng thật vụng về. Anh không còn nữa.  
Cuối cùng, ngay cả những thú vui bình dị, như một quả đào ngon, không còn kêu gọi anh.  
Tuy nhiên, điều đã làm tôi ngạc nhiên, cùng điều tôi
 đã học được từ bệnh của anh, là bao nhiêu vẫn tồn tại sau khi rất nhiều
 đã bị lấy đi.  
Tôi nhớ cảnh anh trai tôi phải tập đi bộ lại với một
 cái ghế. Sau cuộc cấy ghép gan, ngày ngày anh phải đứng dậy, với tay 
vịn sau ghế để giữ thăng bằng, trên đôi chân dường như quá gầy guộc để 
chịu được cả thân hình anh. Anh đẩy cái ghế dọc hành lang bệnh viện 
Memphis đến trạm y tá và sau đó anh ngồi trên ghế, nghỉ một lát, xoay 
người lại và đi bộ về hướng khởi hành. Anh đếm từng bước của mình, ngày 
ngày cố đi bộ xa hơn một chút.  
Laurene đã quỳ gối xuống và nhìn thẳng vào mắt anh.  
"Anh có thể làm được chuyện này, Steve," chị nói. Mắt anh mở rộng. Môi anh mím chặt.  
Anh đã cố gắng. Anh luôn luôn, luôn luôn cố gắng, và
 luôn luôn với tình yêu là nguồn tác động của nỗ lực. Anh là một người 
đàn ông rất mạnh mẽ trong tình cảm.  
Tôi nhận ra trong khoảng thời gian đáng sợ đó là 
Steve đã không chịu đựng nỗi đau cho chính mình. Anh tạo ra những chặng 
tới: ngày Reed tốt nghiệp trung học; chuyến đi của Erin đến Kyoto; ngày 
hạ thủy của con thuyền mà anh dự định sẽ cùng gia đình đi du ngoạn khắp 
thế giới và cũng là nơi anh hy vọng sẽ chung sống với Laurene một ngày 
khi hai người về hưu. 
Ngay trong lúc bệnh, anh vẫn kén chọn và quyết định.
 Anh thay 67 y tá trước khi kiếm được những tâm hồn hiểu rõ anh và anh 
hoàn toàn tin tưởng vào ba người y tá đã trợ giúp anh đến phút cuối 
cùng. Tracy. Arturo. Elham. 
Có một thời gian lúc Steve bị viêm phổi nặng bác sĩ 
anh đã cấm mọi thứ – thậm chí cả đá lạnh. Chúng tôi đến thăm anh trong 
khu chuyên sâu chăm sóc. Steve, người không bao giờ thích cắt ngang hàng
 của người khác hoặc dùng tên của mình để được phục vụ ưu tiên, thú nhận
 với tôi chỉ lần này thôi, anh muốn được đối xử đặc biệt một chút.  
Tôi nói với anh: “Steve, đây là cách đối xử đặc biệt.” 
Anh cúi xuống, nói khẽ với tôi: "anh muốn được đối xử đặc biệt hơn tí nữa."  
Được đặt nội khí quản, anh không thể nói chuyện, nên anh yêu cầu được có giấy viết.  
Anh phác thảo các dụng cụ thiết bị để cài một máy 
iPad trên giường bệnh. Anh đã thiết kế những máy theo dõi chất lỏng và 
thiết bị quang tuyến. Anh thiết kế lại khu vực chưa-đủ-đặc biệt trong 
bệnh viện. Mỗi khi vợ anh bước vào phòng, tôi nhìn nụ cười anh rạng mở 
trên khuôn mặt.  
Cho những việc lớn, thực sự lớn, em phải tin vào anh, anh viết trên tập giấy của mình. Anh ngước nhìn tôi. Em phải tin.  
Theo anh, điều đó có nghĩa rằng tụi tôi phải chống lại lệnh bác sĩ và cho anh ngậm một cục đá lạnh.  
Không một ai trong chúng ta biết chắc chuyện mình sẽ
 ở trên thế gian trong bao lâu. Vào những ngày khá của Steve, ngay trong
 năm cuối cùng của đời anh, anh đã bắt đầu nhiều dự án mới và đòi bạn bè
 anh ở Apple hứa là sẽ hoàn thành. Một vài nhà làm thuyền ở Hà Lan có 
khung thép không rỉ tuyệt đẹp sẵn sàng được bọc gỗ. Ba cô con gái của 
anh vẫn chưa kết hôn, hai cô nhỏ vẫn chỉ là hai bé gái, và anh hằng mong
 được một ngày đi cùng với mỗi cô trên lối dẫn đến bàn thờ như anh đã đi
 với tôi trong ngày cưới của tôi.  
Tất cả chúng ta sẽ chết ở trạng thái media res. Ở giữa một câu chuyện. Giữa nhiều câu chuyện.  
Có lẽ không chính xác khi gọi cái chết của một người
 đã sống với bệnh ung thư trong nhiều năm là một cái chết đột ngột, 
nhưng cái chết của Steve rất đột ngột đối với chúng tôi.  
Điều tôi học được từ cái chết của anh trai tôi: nhân
 vật là cốt yếu. Những yếu tố đã cấu tạo ra anh, cũng là những yếu tố 
định nghĩa cái chết của anh.  
Buổi sáng Thứ Ba trong tuần, anh gọi tôi để dục tôi 
bay lên Palo Alto. Giọng nói anh trong điện thoại tràn đầy tình cảm thân
 thương, nhưng giống như một người với hành lý đã bỏ lên xe, một người 
đã bắt đầu cuộc hành trình của mình, tuy rằng anh ân hận, hết sức và sâu
 xa ân hận, khi phải bỏ chúng tôi ở lại.  
Anh bắt đầu chào tạm biệt tôi trên điện thoại và tôi
 ngăn anh lại. Tôi nói, "Chờ em. Em sẽ đến. Em đang trong một xe taxi 
chạy ra sân bay. Em sẽ gặp anh.”  
"Anh muốn chào tạm biệt bây giờ vì anh sợ em sẽ không đến kịp, em cưng của anh."  
Khi tôi đến, anh và nàng Laurene của anh đang nói 
đùa với nhau như họ vẫn cùng nhau sống và làm việc mọi ngày trong suốt 
cuộc đời của họ. Anh nhìn sâu vào mắt vào những đứa con như anh không 
thể gỡ đi cái nhìn của mình. 
Cho đến khoảng 2 giờ chiều, vợ anh vẫn có thể đánh thức anh, để anh nói chuyện với các bạn bè ở Apple.  
Một lúc sau, rõ ràng là anh không thể thức dậy được nữa. 
Nhịp thở của anh thay đổi, trở nên khó nhọc, tập 
trung, có mục đích. Tôi cảm thấy như anh đang đếm từng bước một, gượng 
sức đi xa, xa hơn tí nữa. 
Đây là điều tôi đã học được: anh cũng cố gắng trong cái chết. Cái chết đã không xảy ra cho Steve, anh đạt được nó.  
Anh nói với tôi, trong lúc anh chào tạm biệt tôi 
trên điện thoại anh nói với tôi rằng anh tiếc, thật lòng tiếc chúng tôi 
sẽ không cùng nhau chia sẻ đời sống cho đến tuổi già, rằng anh sắp đi 
đến một nơi tốt đẹp hơn.  
Bác sĩ Fischer nói rằng anh có 50 phần trăm cơ hội sống qua đêm.  
Anh đã sống qua đêm, Laurene nằm bên cạnh anh trên 
giường thỉnh thoảng giật mình khi chị cảm thấy có một khoảng ngưng dài 
hơn giữa những nhịp thở của anh. Chị và tôi nhìn nhau, sau đó anh lại 
thở ra một hơi dài và bắt đầu lại.  
Thử thách này phải được vượt qua. Ngay trong lúc 
này, anh vẫn còn vóc dáng nghiêm nghị, vẫn đẹp trai, vóc dáng của một 
con người tuyệt đối, một nhà lãng mạn. Hơi thở của anh báo hiệu một cuộc
 hành trình gian khổ, với đường dốc, độ cao.  
Anh như người leo núi.  
Nhưng cùng với ý chí, với sự tận tâm trong trách 
nhiệm, với nghị lực đó, anh Steve yêu dấu của tôi cũng tràn đầy những 
giấc mơ về điều kỳ diệu, niềm tin lý tưởng của một nghệ sĩ, mong đợi một
 tương lai đẹp, đẹp hơn.  
Lời cuối của Steve, trước đó, là những đơn âm, lập đi lập lại ba lần.  
Trước khi lên đường, anh quay nhìn Patty, em gái 
nuôi của anh, sau đó anh nhìn thật lâu những đứa con của anh, đến 
Laurene, người vợ đồng hành trong cuộc đời anh, rồi anh ngước nhìn lên 
cao, cao nữa, qua bờ vai của những người thân. 
Lời cuối của Steve là:  
OH WOW. OH WOW. OH WOW. 
Nhà văn Mona Simpson Chỉnh sửa lại bởi mykieu - 06/Nov/2011 lúc 6:13pm  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 08/Nov/2011 lúc 8:29pm | 
 ||||||||||||||||||||
| 
   
    Thứ Hai, 10/10/2011 - 14:09 
 
 Chuyện về người phụ nữ phía sau Steve Jobs 
 (Dân trí) - Nếu như Steve Jobs quá cố làm thay 
đổi cuộc sống con người bằng công nghệ với những ý tưởng mới lạ và những
 sản phẩm mang tính cách mạng thì vợ ông, Laurene Powell Jobs đã quyết 
định thay đổi cuộc sống của nhiều người bằng những hành động giản dị. 
 >> Tang lễ Steve Jobs diễn ra trong bí mật và riêng tư >> Cuộc đời Steve Jobs được dựng thành phim ![]() Steve Jobs và vợ - Laurence Jobs không thường xuyên  
xuất hiện nơi công cộng. Laurene Powell Jobs, 
47 tuổi, vợ của huyền thoại Steve Jobs, nhà đồng sáng lập Apple, không 
phải là người của công chúng. Bà sống nội tâm hơn chồng mình và rất hiếm
 khi trả lời các cuộc phỏng vấn. Thỉnh thoảng giới truyền thông mới nhìn
 thấy bà xuất hiện nơi công cộng bên cạnh chồng mình - Steve Jobs.  
Steve Jobs gặp Laurene vào năm 1990 sau một buổi thuyết giảng trong lớp học thạc sĩ kinh tế MBA tại trường đại học Stanford. Câu chuyện tình yêu của họ giống như một bộ phim lãng mạn. 
 “Tôi đứng trong bãi đỗ xe, cùng với một chiếc chìa khóa, và tự nghĩ, nếu đây là đêm cuối cùng mình còn sống trên trái đất này, thì mình sẽ dành nó để gặp gỡ đối tác hay hẹn hò với người phụ nữ này? Tôi chạy qua bãi đỗ xe và hỏi cô ấy có muốn ăn tối cùng tôi không. Cô ấy trả lời “có”, chúng tôi đi dạo trong thị trấn và trở thành của nhau từ lúc đó”, Steve Jobs kể về thời trẻ của mình trên trang Gizmodo. 
 Laurene và Steve Jobs tổ chức đám cưới vào ngày 18/3/1991, và có với nhau 3 người con sau 20 năm chung sống hạnh phúc. 
 Laurene từng là chuyên gia đầu tư ngân hàng tại 2 công ty tài chính hàng đầu nước Mỹ - Merrill Lynch và Goldman Sachs nhưng bà dành sự quan tâm đặc biệt đến nền giáo dục. Từ lâu bà đã là người hỗ trợ cho các chương trình từ thiện, vì sự phát triển của giáo dục. Laurene Jobs đã giúp các học sinh khó khăn, những người phụ nữ thiệt thòi bằng những khoản tiền tài trợ và bà cũng đóng góp vào quỹ từ thiện của vợ cựu Tổng thống Mỹ Hillary Rodham Clinton. 
 Sau nhiều năm là nhà tài trợ tại trường trung học Belmont's Carlmont, bà Laurene Jobs đã đồng sáng lập và dẫn dắt quỹ từ thiện phi lợi nhuận mang tên College Track rất thành công. Quỹ với tiền tài trợ của gia đình Jobs đã giúp hàng nghìn gia đình thiểu số và những học sinh nghèo có cơ hội đến trường. 
 “Tôi không biết vì sao tôi tìm đến từ thiện nhưng thực sự tôi đã đam mê nó từ lâu”, Laurene Jobs trả lời trong một buổi phỏng vấn năm 2008 về các chương trình từ thiện của bà. 
 Laurene đã chăm sóc 
Steve Jobs từ những lúc huy hoàng nhất cho đến khi ông qua đời. Bà đã 
giấu kín về sức khỏe của Jobs ngay cả khi ông phải chống chọi với căn 
bệnh ung thư suốt 7 năm qua. 
Gặp người phụ nữ của Steve Jobs: 
![]() Steve Jobs và Laurence Jobs thời còn trẻ. 
![]() Steve Jobs và vợ tay trong tay trong sự ngưỡng mộ  
của người hâm mộ tại Apple Store sau khi ra mắt iPhone đầu tiên năm 2007. ![]() Laurence Jobs là đồng sáng lập quỹ từ thiện 
College Track nổi tiếng tại Mỹ. ![]() ![]() Steve Jobs và Laurene Powell tham dự lễ  trao giải Oscar lần thứ 82 ở Holywood ngày 7/3/ 2010 ![]() Steve Jobs và Laurence trong sự kiện ra mắt dịch vụ iCoud 
tổ chức ở San Francisco, California hồi tháng 6. Khôi Linh http://dantri.com.vn/c119/s119-526041/chuyen-ve-nguoi-phu-nu-phia-sau-steve-obs.htmChỉnh sửa lại bởi mykieu - 08/Nov/2011 lúc 8:31pm  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 16/Nov/2011 lúc 11:33pm | 
 ||||||||||||||||||||
   
   Fan xếp hàng mua iPhone 4S với kiểu tóc hình Steve JobsHôm 14/10, một thanh niên trẻ đã đứng xếp hàng mua iPhone thế hệ mới tại một gian hàng ở Manhattan (Mỹ) với mái đầu "độc nhất vô nhị" mang hình cựu Giám đốc điều hành Apple.Tác giả tạo ra kiểu tóc, Johan Ruiz, đã thiết kế mặt Steve Jobs ở giữa, bên trái có hình quả táo và bên phải là khẩu hiệu quen thuộc "Think Different". 
 http://vnexpress.net/gl/vi-tinh/2011/10/fan-xep-hang-mua-iphone-4s-voi-kieu-toc-hinh-steve-jobs/  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   mykieu
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 10/Jun/2009 Thành viên: OffLine Số bài: 3471  | 
  ![]()   Gởi ngày: 15/Feb/2012 lúc 5:10pm | 
 ||||||||||||||||||||
| 
   
    
 Mặt phải - Mặt trái của vấn đề và sự thành công của Ipad,  Ipod và Iphone. 
Xin đọc để tham khảo và suy ngẫm. 
mk 
  | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mk
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| 
   
   Huy-Tưởng
    Senior Member  
   Tham gia ngày: 15/Aug/2008 Đến từ: United States Thành viên: OffLine Số bài: 164  | 
  ![]()   Gởi ngày: 08/Mar/2012 lúc 7:36am | 
 ||||||||||||||||||||
| 
   
                 Vừa nhận được bài nầy từ email của một người bạn, xin đưa lên để mọi người cùng đọc và tìm hiểu. Đọc  xong bài nầy, khiến tôi nhớ lại một phim nói về thuở ban đầu lập nghiệp của Bill Gate và Steve Job, có lẻ sự nhận-xét của người nầy không sai lắm đâu.                                                          H.T.        Kỹ niệm với Steve Job của một kỷ sư Việt nam............  Steve Job chết, ai ai cũng ra vẻ thương mến. Có kẻ trong CĐVN đã nâng ông ta lên tới bậc thiên tài dù rằng Steve Jobs chưa bao giờ có thể gọi là nhà sáng tạo. Ông ta chỉ có tài buôn bán, và biết cách bắt chẹt thị trường (như ông ta bắt chẹt các hãng sản xuất music, in sách), và lèo lái để làm sao Apple có được những món hàng độc đáo.  Thuở sinh tiền, ông ta nổi tiếng là hung dữ, abused nhân viên, chèn ép bạn bè và tàn nhẫn với ngay cả cô con gái đầu của ông. Ông từng bị nhân viên rượt đánh ngoài bãi đậu xe khi Apple chưa có tên tuổi gì cho lắm. Ông theo đủ thứ đạo, sau cùng thì theo đạo Phật, ăn chay trường cho tới ngày mất, thế nhưng, cuộc sống hàng ngày của ông là cuộc sống của một nhà hung thần, độc tài. Ngay thời Apple nổi tiếng, có lợi nhuận kỷ lục, nhân viên ông thường tránh né đi thang máy chung với ông. Hãng ông lời to, nhưng hoàn toàn chỉ tạo job tại  Tới khi ông chết, sự liên hệ giữa ông và cô con gái Lisa lớn của ông vẫn còn ở thế hấp hối, sống được là nhờ 2 bên biết nhịn. Giữa ô cùng nhân viên thân tín của ông vẫn chỉ là chủ với tớ. Có kẻ tuyên bố, tôi không thể nói là tôi buồn khi tôi không còn bị đối đầu với một hung thần như vậy, nhưng chẳng lẽ ô ta chết mà tôi lại lên tiếng tôi vui thì cũng .. kỳ ... Thời tôi còn trẻ, còn ở Bắc Cali, đã làm cho ông khi hãng lúc ấy mới có 20 người, cho nên tôi có thể biết ông hơn là những người chỉ biết qua tin tức. Làm được chừng 1 năm tôi phải bỏ chạy vì ông bốc lột và abusing nhân viên quá độ. Hở chút là ông chửi, mà ông chửi rất nặng, cũng như chửi trước mặt mọi người. Tôi còn nhớ, có lần ông hỏi tôi : "Sao ai cũng phiền hà còn mầy thì lại im lặng". Tôi bèn trả lời rằng:"Anh văn tôi còn dở, tôi có hiểu ông nói gì đâu mà phiền hà". Ông cắc cớ hỏi tiếp:  "Như vậy sao mày lại hiểu câu tao hỏi và trả lời ngon ơ như vậy ?" – thì tôi bốp lại:  "Tôi dở chữ chửi thề chứ tôi không dở những từ khác." Ông tím mặt bỏ đi!    | 
 |||||||||||||||||||||
| 
   
     
     mhth
     
   
   | 
 |||||||||||||||||||||
     IP Logged |  
 |||||||||||||||||||||
| << phần trước Trang of 3 phần sau >> | 
     | 
 ||
   
 Chuyển nhanh đến  | 
  Bạn không được quyền gởi bài mới Bạn không được quyền gởi bài trả lời Bạn không được quyền xoá bài gởi Bạn không được quyền sửa lại bài Bạn không được quyền tạo điểm đề tài Bạn không được quyền cho điểm đề tài  | 
 |